昨天和今 天,世界29个国家聚集在莫斯科,共同商讨如何“报复”欧盟强征航空碳税。这项“捅了马蜂窝”的政策规定,凡是飞往欧盟的飞机都得向欧盟缴纳减排费用,即 便航班的大部分行程都不在欧盟境内。代表世界93%航空公司的国际航空协会将欧盟称做“税收强盗”,有不少贸易纠纷的中美这次也“罕见地站到一起”。中国 学者丁纯对《环球时报》记者说,未来碳排放市场的交易量可能超过石油,欧洲人立下规矩就等于在我们脖子上勒条枷锁。有媒体猜测,29国的制措施将非常强 硬。
但欧盟相关官员21日也表示“绝不让步”。《金融时报》评论说,世界首次碳贸易战正在悄然逼近。
欧盟没有共同的军事政策,也没有一致的对外政策,气候政策被媒体称做欧盟最可能领导世界的领域。
但法国《新经济学家》对此悲观,它写道:衰弱的欧洲已经不足以将新游戏规则强加于人。
世界首次碳贸易战悄然逼近“这是一场难得的外交大合唱。”21曰,英国《金融时报》这样形容正在莫斯科召开的一场会议。当天,包括中国、美国、俄罗 斯、印度在内的29个国家齐聚这里,共同就欧盟征收航空碳税商讨对策。该报道说,欧盟去年决定推进一项计划,强令外国航空公司为每个在欧盟机场降落的航班 支付碳污染费,因为布鲁塞尔的政策制定者认为,这是全球应对此问题的“唯一办法”。
英国“廉价航空”网题为“捅马蜂窝”的文章说,家长总是教育孩子不要捅马蜂窝。被蜇过几次之后,我一直遵守这个明智劝告,但欧盟显然没有听进去。根 据这项事实上已于2012年1月1日生效的规定,凡是飞往欧盟的飞机都要被收取全程费用,即便从中国起飞的航班大部分行程都不在欧盟境内,减排费也都要交 给欧盟。
“此次会议将向我们的欧盟朋友发出强烈信号,其他国家真的很生气,真的准备采取强硬措施。”《纽约时报》援引一位匿名中国外交官的话说。报道称,欧 盟迄今最大胆的气候保护行动遭世界强烈反对。43个国家已经公开反对欧盟这一计划,代表世界93%航空公司的国际航空协会将欧盟称做“税收强盗”。





